Fotografía del mes de enero – Belchite viejo en Zaragoza (Aragón), en él se funden historia y misterio.

Buenas a tod@s.

Esta primera entrada del mes del año 2016 la dedico a una imagen de Belchite, municipio de la provincia de Zaragoza que sufrió a lo largo de los años la crudeza de diversas guerras, hasta que en 1937 gran parte de los muros del municipio cayeron durante los bombardeos de la Guerra Civil. Próximamente prepararé otro post en el que se tratarán temas de historia, misterio, leyendas e imágenes nocturnas del lugar. Actualmente al entrar bajo su Arco de la Villa, se puede decir que nos transportamos tiempo atrás.

Hello! In this post of the month I'm going to write about Belchite, a mysterious place in the province of Zaragoza. The place is very fascinating due to there, Spanish Civil War took place, and after some decades ghosts have been seen beetween its destroyed streets and buildings. I decided to visit this area because people who like mistery spoke very well about it. I think that this photo is great because of the full moon, which appears giving light to the village. Enjoy reading the post and seeing the picture. Bye!
Arco de la Villa de Belchite Viejo. Enigmático.

La visita nocturna, un día de luna llena a un lugar tan mágico como es este municipio, consigue transportar en el tiempo a los visitantes para apreciar el daño de esos años en la zona. Ya solo quedan en pie algunos edificios, principalmente los más grandes, fuertes y representativos.

Además han sido frecuentes las apariciones, psicofonías y diferentes enigmas en este lugar, todo ello te envuelve y la visita de noche hace que todos nuestros sentidos se activen buscando “algo más”.

Para descubrirlo subiré próximamente otra entrada con más fotografías nocturnas de este maravilloso rincón, en esa entrada espero transmitir lo vivido allí.

Hasta pronto.

Castillo de Arévalo, Siglo XV, Bien de Interés Cultural (BIC) en Ávila (Castilla y León) / Castle of Arévalo in Spain


En la entrada de hoy quiero que conozcáis el Castillo de la Villa de Arévalo, capital de la comarca de La Moraña o Tierra de Arévalo que cuenta  con una población de 8165 habitantes (INE 2014)

Summary
Hello everybody.

Today I´m going to tell you about a castle in the South of Castilla y León, in Arévalo, located in the province of Ávila. This castle was building in the XV century and for many years it´s walls took noble families in. It has had another uses apart from fortress, such as cementery, prison, or granary.


Nowadays it's one of the best Mudejar castles in Spain. It was declarated B.I.C. (Site of Cultural Interest) and it belongs to the Ministry of Environment.

I wish you enjoy reading its history. Bye!

El casco antiguo de Arévalo está declarado bien de interés cultural (BIC); en él se conservan una notable cantidad de ejemplos de arquitectura mudéjar castellana, también llamada “románico de ladrillo”.
Castillo y zona del foso.

El edificio más notable es su Castillo, junto con parte de la Muralla, la Plaza de la Villa y gran cantidad de Iglesias. Este castillo es de estilo mudéjar, de planta rectangular, en él, destacan el tamaño de sus cañoneras, posee gran cantidad de huecos en las paredes para su defensa, además de impresionantes troneras rasantes a las almenas.
Plaza de Arévalo, estilo mudéjar, Ávila.

Algunas fuentes afirman que tras la muerte de Juan II de Castilla se recluyó en la fortaleza a Isabel de Portugal enloquecida, madre de la futura Isabel la Católica y de Alfonso de Castilla, con quienes supuestamente vivió en el castillo, aunque sin embargo es más probable que estos vivieran en unas casas situadas cerca de la Puerta de Alcocer, junto a la actual plaza del Ayuntamiento. En 1476 pasó a pertenecer a los Reyes Católicos.

En el siglo XVI, el castillo fue convertido en prisión y Guillermo de Orange, príncipe de Nassau, fue uno de los más importantes presos del castillo.

Durante los últimos siglos, el castillo perteneció al ayuntamiento de Arévalo quien, por motivos económicos, lo cedió al Ministerio de Agricultura con la condición de que se usara como silo de cereal. En 1952 se decidió instalar un granero, que funcionó hasta 1977 albergando hasta 1.080.000 Kg de cereal. En la actualidad se usa como centro de reuniones, aunque también se encuentra abierto al público y en su torre del homenaje se puede visitar un pequeño museo del cereal.
Vista del castillo - silo de Arévalo.

En la zona anexa al edificio se documentaron la existencia de importantes restos arqueológicos, una barrera artillera, un baluarte y un antiguo foso que protegía la entrada al pueblo.
Aquí se pueden ver algunos restos de las excavaciones. Exterior del castillo.

En cuanto a las historias - leyendas acerca de este castillo, se puede comentar que en 1812 se usaba como cementerio, además en él también había una persona emparedada: Doña Blanca de Borbón. Pedro I “El Cruel”, su marido la emparedó hasta que murió. Había más emparedados en el castillo como el príncipe de Orange del que se ha hablado previamente y Don Fabrique Enríquez.

Espero disfrutéis de la lectura, un nuevo castillo para conocer.

Hasta pronto.

Machos y Cabras montesas en el Parque Natural de Batuecas-Sierra de Francia, Celo de Capra Pyrenaica Subsp. Victoriae al Sur de Salamanca


Hola a todos.

Mi intención con esta entrada es mostrar una de las mejores posibilidades existente en el sur Salmantino en cuanto a observación de fauna. La observación del celo de la cabra montés, un espectáculo que nos brinda la naturaleza y que se puede disfrutar desde mediados de octubre hasta mediados de enero, alargándose o acortándose según venga el año en cuanto a condiciones meteorológicas. Como avancé a final de año comienzo haciendo un breve resumen de la entrada en inglés para los visitantes de otros países, cada vez más frecuentes.

Summary.
Hello! In this post I´m going to write about an event that took place in the nature of Salamanca, the route of male Iberian ibex (Capra pyrenaica Subsp. Victoriae). Every Autumn, season when the Iberian ibex form groups in order to reproduce. I photograph this event taking curious pictures. If you are interested in, you can visit the site of Peña de Francia and the village of La Alberca in the province of Salamanca. Enjoy reading the post and seeing the pictures and videos. See you.

Este bonito animal tiene tres subespecies en la Península Ibérica, la que puebla el Sur de nuestra provincia es Capra Pyrenaica Subsp. Victoriae, la tenemos en el Parque Natural de Batuecas-Sierra de Francia, declarado también Reserva Nacional de Caza desde al año 1973, principalmente para su aprovechamiento cinegético y así controlar las poblaciones de cabra montés.
 Joven macho montés observando.

Es un animal fácil de observar en la subida a la Peña de Francia, Paso de Los Lobos y zona alta de la Peña, siempre que las condiciones climatológicas de nieve o nieblas lo permitan. Además de frío, frecuente hasta -5 o -6º C en ocasiones junto con una impenetrable niebla hace prácticamente imposible la práctica de la fotografía de los animales. 
Niebla muy cerrada en lo alto de la Peña de Francia.

En primer lugar debemos localizar la zona, el Parque Natural de las Batuecas-Sierra de Francia, se sitúa en el Sur de la Provincia de Salamanca, en las estribaciones occidentales del Sistema Central, limitando con la comunidad extremeña. Está formada por varios valles, míticos, que siempre han estado envueltos de misterio y leyendas, los cuales inspiraron a poetas como Lope de Vega o el cineasta Luis Buñuel, y obligando a la visita de las Batuecas – Hurdes al periodista Iker Jiménez que tras realizar varios programas acerca de la zona, llegó incluso a publicar un libro sobre ésta, cuyo nombre es “El Paraíso Maldito”.
Mapa de Situación del Espacio Natural

Al lado del río que da nombre al Espacio Natural, de aguas limpias y cristalinas donde la reina es la trucha común (Salmo trutta) y en lo más profundo del valle, está el monasterio de San José de Las Batuecas, o desierto de San José, fundado en 1559, un lugar de retiro y paz de los monjes, los cuales se repartían por alguna de las 20 ermitas que hay a su alrededor, como la ermita del alcornoque fundada hacia 1600.
Monasterio de San José de Las Batuecas

La zona también cuenta con restos de remotos antepasados, como las pinturas rupestres de la cueva del cristo y los numerosos fósiles encontrados. Mientras tanto, siguiendo esta ruta se llega a otro rincón natural, recóndito y mágico que es el chorro de las batuecas, al cual se llega por un sendero que sale desde el monasterio, ascendiendo por el río Batuecas y nos deleita con un lugar idílico.

Cabras pintadas.

En la ruta del agua, situada entre Mogarraz y Monforte de la Sierra, también podemos observar paisajes y cascadas de agua llamativas y que merecen la pena visitar.
Camino del agua, Ruta circular de Mogarraz a Monforte de la Sierra

Tras esta pequeña introducción del Espacio Natural Protegido que es además de Parque Natural, Reserva de la Biosfera, Zona Z.E.P.A. y L.I.C. seguiremos con el verdadero motivo de este artículo, la cabra montés.

Es frecuente la observación de grupos de cabras durante todo el año, pero normalmente los machos no forman parte del grupo y se encuentran desaparecidos entre la espesura del bosque casi todo el año, ya que los machos son más esquivos que las hembras y jóvenes. Si bien una particularidad de la época de celo es que son menos huidizos, lo cual sucede también con otros ungulados.
En ocasiones comen tranquilamente y alguna pequeña cabra curiosa nos mira sorprendida.
Grupo de cabras, tanto machos como hembras.
Mirada de una cabra Capra pyrenaica Subsp. Victoriae.
 Cabra montesa (Capra pyrenaica Subsp. Victoriae) fotografiada bajando de peña.
Cabra montesa bajo un roble rebollo (Quercus pyrenaica).

En este evento de la naturaleza, los machos monteses se guian por los olores que emiten las hembras y así descubren las hembras que están más receptivas.
 Macho en celo olfateando.

Viejo macho imponiéndose ante dos jóvenes.
Macho en celo.


Este macho fue observado hacia mitad del celo se puede ver como tiene la cuerna dañada en alguna de sus famosas luchas durante esta época.
 Macho montés, se observa el daño en el cuerno derecho.
Jóven macho, se observa el diferente colorido del cuerpo.
Macho viejo, se observa el color más negruzco de todo el cuerpo.
Macho jóven y viejo enfrentados.
Los días de niebla nos dejan imágenes espectaculares.
Silueta de Macho montés.

A continuación y para terminar os dejo unos videos grabados y maquetados otros años, en ellos se observan los machos monteses en esta época intentando cortejar a las cabras.


 
Celo en el año 2010.
Celo en el año 2011.
Celo en el año 2012.

Como podéis ver es una entrada completa, de un curioso acontecimiento que podemos observar todos los años hacia los meses de noviembre y diciembre, de una forma fácil y cómoda.

Hasta pronto.